TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 17:10

Konteks
17:10 and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. I will subdue all your enemies.

“‘“I declare to you that the Lord will build a dynastic house 1  for you!

1 Tawarikh 17:25

Konteks
17:25 for you, my God, have revealed to your servant that you will build a dynasty 2  for him. That is why your servant has had the courage to pray to you. 3 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:10]  1 tn Here the word “house” is used in a metaphorical sense, referring to a royal dynasty. The Lord’s use of the word here plays off the literal sense that David had in mind as he contemplated building a temple (“house”) for the Lord. In the translation the adjective “dynastic” is supplied to indicate that the term is used metaphorically.

[17:25]  2 tn Heb “house.”

[17:25]  3 tn Heb “That is why your servant found to pray before you.” Perhaps the phrase אֶת לִבּוֹ (’et libbo, “his heart”) should be supplied as the object of the verb “found.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA